Ультразвуковая визуализиция

Главная / Переводы / Ультразвуковая визуализиция

Ультразвуковая визуализиция

Перевод В. А. Котляра по книге: Atlas of image-guided spinal procedures / editor, Michael B. Furman ; associate editors, Leland Berkwits

Для ультразвуковых процедур, демонстрируемых в этом атласе, нет визуализации "траектории", аналогичного флюороскопическим процедурам. Когда это возможно, мы все же рекомендуем мультипланарное/подтверждающее изображение, используя как in-plane (IP), так и out-of-plane (OOP) виды. Будет продемонстрирована соответствующая соноанатомия, а также изображения для правильного размещения датчика и требования к помещению. Мы рекомендуем, чтобы специалист находился прямо напротив ультразвукового аппарата, при этом пациент должен быть расположен между специалистом и ультразвуковым устройством. Эта настройка будет способствовать: визуализации точки входа иглы относительно поверхностной анатомии пациента, оптимизации положения датчика относительно пациента и иглы, а также обеспечению идеальной визуализации экрана.

Безопасные (мультипланарные), оптимальные и субоптимальные (неточные) виды и значки будут показаны, аналогично главам о флюороскопии.

Иконки линейного/криволинейного датчика

Иконки будут обозначать, какой датчик (линейный или криволинейный) или ориентация (IP или OOP) используется для выполнения данной процедуры. Датчик в виде хоккейной клюшки (hockey stick transducer) может быть использован для поверхностных процедур вместо линейного датчика, но он не демонстрируется ни на каких процедурах в этом атласе; следовательно, значок хоккейного датчика не представлен.

Обозначения в плоскости - in-plane (IP) (линейные и криволинейные)

Процедуры, проводимые под контролем ультразвука, могут быть описаны в зависимости от расположения датчика относительно интересующей структуры (длинная ось или короткая ось) или от того, как визуализируется игла (IP или OOP).

При IP-режиме плоскость анатомического среза, отображаемого ультразвуком, выравнивается параллельно стержню иглы, что позволяет визуализировать полную траекторию иглы, включая кончик иглы и окружающие мягкие ткани. Система IP-контроля может служить идеальным начальным обзором, поскольку можно видеть всю иглу вдоль ее траектории. Соответствующие ультразвуковые изображения сопровождаются иконкой IP, на которых используются линейный или криволинейный датчик.
Michael B. Furman
Рис. 1.12. А, Размещение иглы в плоскости, параллельной ориентации линейного датчика.
В, Пример субакромиальной/субдельтовидной инъекции с использованием линейного датчика с IP-расположением иглы с соответствующей иконкой.
С, пример инъекции в бедро с использованием криволинейного датчика с IP-расположением иглы, с соответствующей иконкой.
Также показан мультипланарный значок, поскольку с этими изображениями связаны дополнительные виды, подтверждающие out-of-plane (OOP).

Обозначения вне плоскости - Out-of-Plane (OOP) (линейные и криволинейные)

В режиме OOP игла показана в поперечном сечении. Игла отображается в виде точки, и ее кончик невозможно увидеть непосредственно. Режим OOP чаще всего используется в качестве подтверждающего/многоплоскостного режима, применяемого после того, как соответствующий режим IP был использован для большей части продвижения иглы в поверхностных тканях. Мягкие ткани, визуализируемые в режиме OOP, требуют предоставление дополнительной информации о безопасности. Соответствующие ультразвуковые изображения будут сопровождаться значком OOP, с используемым соответственно линейный или криволинейный преобразователь.
Хотя мы обычно представляем первоначальное введение иглы с помощью режима IP, иногда мы приводим примеры, которые начинаются с визуализации OOP с использованием режима IP / многоплоскостного подтверждения (например, при работе с шейным скуловым суставным нервом (медиальная ветвь) при инъекционно—переднебоквом доступе).
На рис. 1.12-1.17 показаны примеры. Обычно мы представляем четыре кадра для процедур под контролем ультразвука.
  • Вверху слева показано ультразвуковое изображение - расположение датчика и иглы (рисунок А).
  • Вверху справа приведено УЗИ-изображение (рисунок В), представляющее соответствующие структуры, показанные на рис. А.
  • Мы часто используем желтый контур для обозначения анатомической области, визуализируемой ультразвуковым лучом.
  • На нижнем левом рисунке (рис. С) показано, где расположен ультразвуковой преобразователь относительно пациента.
  • Прямоугольник используется для обозначения расположения преобразователя на участке тела.
  • Фиолетовая точка используется для обозначения стороны датчика, которая будет находиться на левой стороне экрана.
  • Изображение в правом нижнем углу (рисунок D) обычно отображает обстановку в помещении.
  • Как и в случае с рентгеноскопическими методами, оптимальная и неоптимальная (неточная) визуализация будет показана соответствующими значками.
Michael B. Furman (Фурман)
Рис. 1.13. А, расположение иглы вне плоскости (OOP) с ориентацией иглы параллельно линейному датчику. В, пример ультразвукового изображения (УЗИ) субакромиальной/субдельтовидной инъекции с использованием линейного датчика с размещением иглы OOP (показано белой точкой) с соответствующим линейным значком OOP.
В, пример УЗИ-изображения инъекции в бедро с использованием криволинейного датчика с размещением иглы в виде обруча (показано белой точкой) с соответствующим значком OOP в виде криволинейной линии. Также показан мультипланарный значок, поскольку это подтверждающие изображения, связанные с предыдущими изображениями в плоскости.
Michael B. Furman (Фурман)
Рис. 1.14. Пример УЗИ-изображения с учетом выше перечисленного порядка обозначений:
  • А, показано рекомендуемое расположение кабинета с УЗИ-экраном по отношению к пациенту, датчику и практикующему врачу. Как правило, мы рекомендуем устанавливать экран с противоположной стороны.
  • Изображение в верхнем левом углу (обычно “В”) содержит фактическое ультразвуковое изображение с соответствующим значком ультразвука.
  • Изображение в нижнем левом углу (обычно “С”) содержит рисунок того же изображения “В” с соответствующими надписями.
  • Если на рисунке поле больше, чем на ультразвуковом изображении, мы используем желтую пунктирную рамку, демонстрирующую анатомию, визуализируемую на ультразвуковом изображении.
  • Если это изображение для целей безопасности, то перечисляются соображения безопасности, а вдоль изображения “С” помещается желтая рамка. То верхняя правая буква “D” демонстрирует изображение датчика (в виде прямоугольника или рисунка датчика) поверх зеленой иглы и соответствующую анатомию.
  • Фиолетовая точка указывает на сторону датчика, которая находится слева на экране. Иногда на этой странице могут появляться дополнительные рисунки, диаграммы или изображения для дальнейшего ознакомления. В частности, показаны и описаны структуры, которых следует избегать. Обратите внимание, что обычно мы помечаем рисунок, а не ультразвуковое изображение.
Michael B. Furman (Фурман)
  • Рис. 1.15. Пример страницы с подтверждающим многоплоскостным ультразвуковым исследованием с учетом выше перечисленного порядка обозначений:
  • где изображение в верхнем левом углу (обычно “А”) содержит фактическое ультразвуковое изображение с соответствующим значком ультразвука и с соответствующими обозначениями структур.
  • В нижнем левом углу (обычно “В”) приведен тот же рисунок.
  • Если на рисунке поле больше, чем на ультразвуковом изображении, мы используем желтую рамку, чтобы продемонстрировать анатомию, визуализируемую на ультразвуковом изображении.
  • Зеленая игла в правом верхнем углу (обычно в форме буквы “С”) и изображение датчика (в виде прямоугольника или рисунка датчика) над зеленой иглой и соответствующие анатомические данные.
  • В разделе "Соображения безопасности" показаны и описаны структуры, которых следует избегать. Обратите внимание, что обычно мы помечаем рисунок, а не ультразвуковое изображение.
  • Фиолетовая точка на датчике соответствует левой части экрана.
Michael B. Furman (Фурман)
САММАРИ

Эта вводная глава поможет читателю понять, как эффективно использовать этот атлас. В атласе представлен последовательный набор рентгеноскопических и ультразвуковых изображений, которые обозначены соответствующими значками. Настройка каждого метода рентгеноскопии показана в виде траектории. Ультразвуковые процедуры также начинаются с соответствующей “настройки” помещения и соответствующих обозначений датчика и методов IP или OOP.

Демонстрируются многоплоскостная визуализация, оптимальные и неоптимальные схемы введения контрастного вещества и положения игл, а также описываются соображения безопасности, анатомические особенности, распространенные ошибки и особенности процедур. Показаны рекомендуемые варианты размещения в кабинете и положения пациентов. При необходимости описываются гибридные методы с использованием флюороскопии и ультразвука. Мы надеемся, что благодаря системному подходу этот атлас позволит вам выполнять процедуры с использованием флюороскопии и ультразвука более точно, безопасно, эффективно и с меньшим дискомфортом для пациента.
невролог москва
Котляр Владислав Альбертович
Врач-невролог клинический ординатор, Врач-терапевт
Стаж: 5 лет